terça-feira, 29 de setembro de 2020

Francês 1 - Aula 14

 Aula 14: Printemps - Clio, Estações do ano e Meteorologia, Reservar estadias em hotel/hostel


--//--


#Printemps - Clio





Voici que revient le printemps

Et me revoilà empruntant

Juste pour une année volage

Un plus grand âge

Juste pour une année passant

Un âge plus grand

Printemps tu m'aimes, ça va de soi

Mais tu ne me rajeunis pas


Moi je suis d'avril

Et à moins que je me défile

Une hirondelle de passage

Viendra poser sur mon visage

Un nouvel âge


Les saisons c'est plus fort que nous

Ça se relève à tous les coups

Chaque année un nouveau printemps

Et ça se voit

Chaque année, c'est nouveau pourtant

A chaque fois

Un peu plus près du précédent


Et moi je suis d'avril

Et à moins que je me défile

Une hirondelle de passage

Viendra poser sur mon visage

Un nouvel âge


Printemps, printemps

Prends ton temps

Printemps, printemps

Prends ton temps


C'est plus du tout gris, c'est tout vert

C'est plus si froid, c'est plus l'hiver

C'est doux la lumière sur le soir

Les jours s'allongent

Un peu d'soleil sur nos histoires

Un coup d'éponge

Sur les jours sombres de janvier



#Les Saisons de l'année et la Météo


Au printemps :

il fait doux, les jours sont chaud mais les nuits sont fraîches, les degrés/températures commence à s'enlever/sont agréables, la nature s'éveille et s'habille des couleurs, les fleurs fleurissent, les jours s'allongent, il y a quelques nuages au ciel


En l'été:

il fait beau, il fait très/trop chaud, il y a du soleil (jour ensoleillé), les températures sont hauts, les jours sont plus longs, le ciel est dégagé des nuages/bleu


En automne :

il fait frais, les jours sont un peu chaud mais les nuits sont plus fraîches, les températures commence à rafraîchir/réduire/descendre, les feuilles tombent, il pleut parfois, les jours sont plus gris, il y a de brouillard


En hiver:

il fait mauvais/gris, il fait très/trop froid,  les températures sont très/trop bas, il y a du vent, il y a des nuages/ciel gris/couvert, il pleut beaucoup avec des ourages, il peut neiger, les jours sont plus courts



Pages: 119 - ex. 9, Point Langue, Aide-mémoire, ex. 10

         116 - ex. 1.c, 1.d, 2.a, 2.b

         117 - ex. 4, 5


# Réservation des séjours à l'hôtel/l'auberge


Page: 48 - ex. 1.1, 3, 4, 5, 9

         

 



terça-feira, 22 de setembro de 2020

Francês 1 - Aula 13

Aula 13: Salle des pas perdus -  Coralie Clément, Meses do ano, Horas, números 70-999 et chifre/nombre/numéro.


--//--


#Salle des pas perdus - Coralie Clément





Mon nom ne vous dit rien

Vous devez ignorer

Que nous sommes voisins

Depuis le mois de mai

Mes cheveux sont châtains

Mon air est détaché

Vous sentez mon parfum

Tous les soirs sur le palier


Je vous ai aperçu

Salle des pas perdus

Un soir, était-ce à St Lazare ?

Avec une inconnue

Coiffée d'un fichu, Jacquard

Vous portiez sa guitare


Si j'ose néanmoins

Vous écrire ce billet

C'est pour tenez vous bien

C'est pour vous déclarer

Ma flamme et mon chagrin

Mais aussi mes regrets

De ne vous avoir pas

Suivi sur le quai


Et de n'avoir pas su

Salle des pas perdus

Vous dire quel était mon désir

(C'est bizarre)

Je serais à la terrasse

Du café d'en face

Ce soir à dix heures moins le quart


Bien à vous,

Lou


[Tradução]

Sala/salão 'dos Passos Perdidos' (literal)/ Antessala / Sala de espera


Meu nome não te diz nada

Você deve ignorar

Que somos vizinhos

Desde o mês de maio

Meus cabelos são castanhos

Meu ar é desligado

Você sente meu perfume

Toda noite, no patamar (da escadaria)


Eu notei você

Na antessala

Uma noite, teria sido em St Lazare?

Com uma desconhecida

Coberta (na cabeça) com um lenço, de Jacquard

Você segurava o violão dela


Se eu ouso / me atrevo, no entanto

A lhe escrever esse bilhete

É por tê-lo bem

É para lhe declarar

Minha paixão e minha dor

Mas também meus arrependimentos

De não ter

Seguido você no cais


E tendo falhado / não ter sabido

No salão dos passos perdidos

Lhe dizer qual é o meu desejo

(É bizarro!)

Eu estarei no terraço

Do café em frente

Esta noite às quinze para as dez


Tudo de bom a você

Lou.



#Les mois de l'année


Janvier

Février

Mars

Avril

Mai

Juin

Juillet

Août

Septembre

Octobre

Novembre

Décembre


#Les Heures

Quelle heure est-il? Il est quelle heure? Vous avez l'heure?


Il est ## heure(s)


10h - dix_heures / dix_heures du matin

12h - douze heures / Midi

12h05 - douze heures cinq / Midi cinq

13h15 - treize heures quinze / Une heure et quart de l'après-midi

16h20 - seize heures vingt / quatre heures vingt

17h30 - dix sept heures trente / cinq et demie

20h - vingt_heures / huit_heures du soir


20h40 - neuf_heures moins vingt

21h45 - dix_heures moins le quart

22h55 - onze heures moins cinq

0h - zero heure / minuit


Page 80 - Point Langue

Page 81 - Aide-mémoire, exercices 7 et 8

Page 83 - Aide-mémoire et Point Langue



#Nombres 70-999 et Chifre/Nombre/Numéro


Page 21 - Exercices 19 et 20

Page 32 - Exercice 8

Page 33 - Exercices 12 et 16

terça-feira, 15 de setembro de 2020

@savoir_faire_fle ©® - Lançamento Oficial

Devine quoi, docteur, qui est sur l'instagram?!

- Le Chat Noir du Savoir-faire!



Adivinha, doutor, quem tá de volta na praça?!


Lançamento oficial do novo canal francófono no Instagram:

@savoir_faire_fle


Daquelas coincidências do acaso enquanto criava a conta no instagram, ao olhar um ímã de geladeira que comprei na passada pela Champs Elysées - além de um pequeno prato onde coloco meu pão e frutas todas as manhãs -, elegi este símbolo do Chat Noir como ícone do canal porque ele remete à Belle Époque (fim do séc. XIX) parisiense e toda a atmosfera cultural-artística e boêmia do Montmartre (Bairro), que a partir de agora vai nos acompanhar!


E seguindo nas coincidências e características deste espaço, um som atual para celebrar este ritual!




terça-feira, 8 de setembro de 2020

Francês 1 - Aula 12

Aula 12: Entrevista Étienne Klein ao Canal Brut, adjetivos demonstrativos, Pronomes relativos quem/que


--//--


#Étienne Klein -  L'Ultracrépidarienisme

L'art de parler de ce qu'on ne connaît pas



"Je ne suis pas médecin, mais..."


Parler avec assurance de choses qu'on ne connaît pas, c'est l'ultracrépidarienisme. Explications avec le philosophe et physicien Étienne Klein.



On est tous pour ou contre le nucléaire pour ou contre les nanosciences, pour ou contre le OGM. 

Mais qui d'entre nous est capable de dire ce qu'on met vraiment dans un réacteur nucléaire?

Ce qu'est une réaction de fission? Comment ça fonctionne? Qu'implique E= mc² ?

Qu'est - ce que c'est qu'une cellule souche, un OGM? Personne.


L' ultracrépidarianisme, c'est un mot savant pour dire que, souvent, on parle avec assurance de choses que nous ne connaissons pas et c'est dérivé d'une locution latine qui est:

 "sutor, ne supra crepidam" qui veut dire en gros que le cordonnier ne doit pas parler au-delà de la chaussure.


Moi j'ai noté cette tendance-là au tout début de l'épidémie. Je rentrais du chili et en arrivant en France, alors que le confinement avait commencé depuis quelques jours, je voyais des tweets écrits par des personnalités politiques parfois de très haut rang, qui commençaient par: "Je ne suis pas médecin, mais je pense..." etc.

Et, après cette déclaration honnête d'incompétence, s'ensuivaient des injonctions sur ce qu'il fallait faire ou penser à propos de tel ou tel traitement.

Au tout début de l'épidémie ça m'avait étonné qu'on puisse avoir autant d'assurance alors même qu'on vient de déclarer qu'on est incompétent.

J'ai remarqué en étudiant un peu la question que c'était une tendance assez naturelle qui a d'ailleurs été étudiée par des psychologues américains à la fin du 20e siècle qui s'appellent Dunning et Kruger, qui avaient remarqué que pour se rendre compte qu'on est incompétent, il faut être compétent.

Au début, quand on découvre un nouveau champ,on se sent spontanément compétent, par exemple, moi j'y connais rien en football mais si on me demandait d'être sélectionneur de l'équipe de France de football, spontanément je dirais:

"Pourquoi pas, ça a l'air simple."

On s'asseoit sur un banc, on fait des gestes, on crie un peu et ça doit être suffisant pour que l'équipe gagne.

Et puis, en regardant les choses d'un peu plus près, on s'aperçoit que c'est beaucoup plus compliqué.

Nous sommes tous appelés à être victimes de cet ultracrépidarianisme. Quand vous conversez au café avec vos amis, vous dites des choses qui vont au-delà de vos compétences.

C'est tout à fait naturel dans la conversation, simplement il faut en avoir conscience et quand on a une parole publique qui peut avoir des effets politiques importants, il faut être prudent.


L'idée, c'est pas du tout de dire que chacun es contraint dans sa liberté à laisser la parole aux experts.

En fait, en démocratie n'importe  qui a le droit de poser une question aux experts, des les interpeller, des les interroger. Mais c'est pas ce qui est fait, là. C'est : on donne son avis sans savoir.


[image du livre] Etienne Klein - Le goût du vrai

Dans "Le goût du vrai" EK analyse comment la crise du coronavirus a fait naître de nombreuses polémiques.


Nous avons tendance à écouter ceux qui parlent de tout. Comment s'ils nous rassuraient dans une période d'incertitude.

Dans les mêmes canaux des connaissances, scientifiques ou autres, des informations, des commentaires,  des opinions, des fake news, et le fait que toutes ces choses ciculent dans les mêmes canaux fait que leurs statuts respectifs, qui sont pourtant très différents, se contaminent.

Je me rends compte que les gens qui sont modérés, qui sont prudents, qui sont en quelque sorte "centristes" pour ce qui est des questions relatives à la vérité, parlent beaucoup moins que les gens qui sont extrémistes dans ce domaines. 

C'est un peu comme en politique : Le gens qui sont aux extrêmes parlent plus que les gens qui sont partie de ce q'on appelle la majorité silencieuse. 

Et moi je pense que notre démocratie, pour garder sa vivacité, a besoin que les gens modérés s'engagent passionnément.

L'idée même de démocratie a à voir avec la fait  qu'on puisse argumenter et s'en donner le temps, sans simplement s'imposer... s'opposer, pardon, avec des arguments assez primaires qui donnent l'impression que ce sont des arguments d'autorité qui se combattent et non pas des analyses.


[Brut]

Journaliste: Laurène Gris

Montage: Morgane Pottier


Transcrição: Endrigo Machado

                        Ricardo Mincarone

--//--


#Les Adjectifs Démonstratifs


Singulier Masculin : Ce garçon / Cet_homme

Singulier Féminin : Cette fille/femme

Pluriel : ces garçons / Ces_hommes / Ces filles


#Que/Qui


Que (que): Ne conjugue pas les verbes

"Que conjugou o verbo"


Qui (quem): Conjugue les verbes

"Quem conjugou o verbo"

terça-feira, 1 de setembro de 2020

Francês 1 - Aula 11

 Aula 11: Tu m'as Promis - Monsieur Periné, Particípio Passado, Responder a algo/alguém.


--//--

#Tu m'as promis - Monsieur Periné 





#Lola à l'eau - Lola le Lann




À l'horizon les alizés

Sans mon alezan caramel

Quand je vois s'enliser, s'enliser

Les rayons du soleil


Ma visière vandalisée

Rien n'est plus pareil

Les requins font l'appel

Dans mes nuits sans sommeil


À l'eau, à l'eau, Lola

Lola, Lola, à l'eau

À l'eau, à l'eau, à l'eau, à l'eau, Lola

Lola, Lola à l'eau

À l'eau, à l'eau, Lola

Lola, Lola, à l'eau

À l'eau, à l'eau, à l'eau, à l'eau, Lola

Lola, Lola à l'eau


Je suis mon étoile mal lunée

C'est l'urgence qui m'appelle

Aussitôt les degrés s'envolent

Au fond de mes prunelles


Quand l'image fait la loi

En apnée je l'évite

À bâbord du delta

Se noie l'ère achromique


À l'eau, à l'eau, Lola

Lola, Lola, à l'eau

À l'eau, à l'eau, à l'eau, à l'eau, Lola

Lola, Lola à l'eau



#Verbes au Participe Passé

Irrégulières très fréquents

Être: été

Avoir: eu

Aller: allé(e)(s)


Faire*: fait 

[Passé composé]

J'ai fait

Tu as fait

Il/elle/on a fait

Nous_avons fait

Vous_avez fait

Ils/elles_ont fait

*Présent indicatif: je/tu fais, on fait, nous faisons, vous faites, ils font


Terminés en ER = é(e)(s) 

Aimé, Arrivé, dansé, payé, rencontré, visité...


Terminés en IR = i(e)(s)

Dormi, fini, parti, sorti, ...


Des autres verbes = u, t, is (e)(s)

U: Bu (Boire), Cru (croire), Descendu (descendre), Lu (lire), pu (pouvoir), vécu (vivre), venu (venir), vu (voir), ...

T: Dit (dire), écrit (écrire), mort (mourir), ouvert (ouvrir), ..

Is: Mis (mettre), pris (prendre), ...



#Repondre une demande/question (Pourquoi...?)

Parce-que/qu'

Car (informal)

C'est pour

En raison de

À cause de

Du fait de