Fais ton nom
Parfois je ratifie et d'autres je rectifie. @savoir_faire_fle
terça-feira, 27 de abril de 2021
quinta-feira, 11 de março de 2021
quarta-feira, 27 de janeiro de 2021
Retomada Mercredi - 20h
Retomada do conteúdo até aula 12!
#Le Salon - Enchantée Julia et Oscar Emch
À travers la fenêtre
Juste après le tonnerre
Au coucher du soleil
Juste après la fournaise (juste après la pluie)
J'ai perdu l'habitude, je cherche une ouverture
Vers le sable, loin de la ville
Au plus vite
À travers la fenêtre, juste après le tonnerre
Je n'vois que du bitume, j'ai perdu l'habitude
Au coucher du soleil, juste après la fournaise
Je n'vois que des lumières qui fument
Dans le salon, j'mets les talons
J'vais détaler de toute façon
Sers-moi un verre, mets des glaçons
Pour rafraîchir l'atmosphère dans ce salon
J'vais dépenser mon salaire
Au plus près de l'eau salée (l'eau salée)
Désolé, fausse alerte, on sera mieux sous le soleil
Le téléphone est obsolète, je ne réponds pas de l'été
J'veux changer d'atmosphère, respirer un peu d'air
Les yeux rêvant d'écran bleu, cheveux aux vents dans les cieux
Il pleut des fleuves du haut des falaises
J'compte plus les heures, assise sur ma chaise
À travers la fenêtre, juste après le tonnerre
Je n'vois que du bitume, j'ai perdu l'habitude
Au coucher du soleil, juste après la fournaise
Je n'vois que des lumières qui fument
À travers la fenêtre, juste après le tonnerre
Je n'vois que du bitume, j'ai perdu l'habitude
Au coucher du soleil, juste après la fournaise
Je n'vois que des lumières qui fument
Dans le salon, j'mets des talons
J'vais détaler de toute façon
Sers-moi un verre, mets des glaçons
Pour rafraîchir l'atmosphère dans ce salon
Sers-moi un verre, mets des glaçons
Besoin d'rafraîchir l'atmosphère
#Verbes au Présent du Indicatif
Je cherche une ouverture
Je n'vois que du bitume
Je n'vois que des lumières
J'mets les talons
(Tu) Sers-moi un verre, mets des glaçons [Impératif]
Le téléphone est obsolète, je ne réponds pas de l'été
J'veux changer d'atmosphère
Futur proche: Aller + verbe au infinitif
J'vais détaler de toute façon
J'vais dépenser mon salaire
#Formes négatifs: ne + verbe + pas
ne + verbe + plus
ne + verbe + que
Je n'vois que du bitume
Je n'vois que des lumières qui fument
Je ne réponds pas de l'été
J'compte plus les heures
#Passé Composé
(Passado Composto)
Indiquer une action dans le passé ou le présent accomplie. Il est composé de deux éléments:
Avoir/Être au présent + le Participe passé du verbe.
J'ai perdu l'habitude
#Verbes au Participe Passé
Irrégulières très fréquents
Être: été
Avoir: eu
Aller: allé(e)(s)
Faire: fait
[Passé composé]
J'ai fait
Tu as fait
Il/elle/on a fait
Nous_avons fait
Vous_avez fait
Ils/elles_ont fait
Terminés en ER = é(e)(s)
Aimé, Arrivé, dansé, payé, rencontré, visité...
Terminés en IR = i(e)(s)
Dormi, fini, parti, sorti, ...
Des autres verbes = u, t, is (e)(s)
U: Bu (Boire), Cru (croire), Descendu (descendre), Lu (lire), pu (pouvoir), vécu (vivre), venu (venir), vu (voir), ...
T: Dit (dire), écrit (écrire), mort (mourir), ouvert (ouvrir), ..
Is: Mis (mettre), pris (prendre), ...
#Articles
Définis (le, la, les)
Indéfinis (un, une, des)
Partitifs (du, de la/l', des)
#Prepositions lieu/direction (au, a la/l', aux, en, à)
#Masculin/Féminin
Terminaisons (£/e, et/ette, er/ère, eur/euse, ien/ienne, teur/trice)
Fausse alerte [faux/fausse]
Toute façon
Assise sur ma chaise
#Pronomes toniques (moi, toi, lui/elle; nous, vous, eux/elles)
#Adjectifs Possessifs (mon/ma/mes, ton/ta/tes, son/sa/ses; notre/nos, votre/vos, leur/leurs)
#Se saluer
Na chegada:
Salut (Oi)
Bonjour (Bom dia/tarde)
Bonne après-midi (Boa tarde)
Ça va/ça va bien (Como vai/tudo bem)
Comment allez vous (Como vai)
Tu vas/vous allez bien (Tu/você vai bem)
Coucou (bem informal)
Na despedida:
Au revoir (Tchau)
À demain (Até amanhã)
À la prochaine (Até a próxima)
À bientôt (Até mais)
À tout à l'heure (Até daqui a pouco)
Salut (Tchau)
Bonne journée (Tenha um bom dia/"Boa jornada")
Bonne nuit (Boa noite final)
Remercier (Agradecer):
Merci
Merci beaucoup/bien
Je te/vous remercie
Répondre aux remerciements:
De rien (De nada)
Il y n'a pas de quoi (Não tem por que)
Je t'/vous en prie (De nada)
Demander quelque chose:
S'il vous/te plaît (Por favor/"se lhe agrada")
Excusé moi (Com licença/me desculpe)
Pardon moi (Com licença/me perdoe)
#Jours de la Semaine + moment
(lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche - matin, après-midi, soir)
#Formes interrogatifs
Demander/poser des questions:
Le mot interrogatif ou le verbe vont au début de la phrase.
(Formal / Formal / Cotidiano)
Où: Où vas-tu? / Vas-tu où? / Où est-ce que tu vas?
Comment: Comment tu t'appelles? / T'appelles-tu comment? / Comment est-ce que tu t'appelles?
Combien: Combien de langues parlez-vous? / Parlez-vous combien de langues? / Combien de langues est-ce que vous parlez?
Pourquoi: Porquoi pleures-tu? / Pleures-tu porquoi? / Pourquoi est-ce que tu pleures?
Quand: Quand partez-vous? / Partez-vous quand ? / Quand est-ce que vous partez ?
Quel/Quelles: Quel/Quelles sports pratiquez-vous? / Pratiquez-vous quel/quelles sports? / Vous pratiquez quel/quelles sports?
Que/Quoi: Que fais-tu? / Fais-tu quoi? / Qu'est-ce tu fais ?
Qui: Qui chante? / Qui est-ce qui chante? / C'est qui qui chante?
#Repondre une demande/question (Pourquoi...?)
Parce-que/qu'
Car (informal)
C'est pour
En raison de
À cause de
Du fait de
#Pronoms Reflechis
Verbe Servir
Je - me/m' sers
Tu - te/t' sers
On - se sert
Nous - nous servons
Vous - vous servez
Ils - se/s' servent
#Prepositions de lieu
Sur = Sobre / Em cima
Sous* = Embaixo
Au dessus = acima
En dessous* = abaixo
Derrière = Atrás
Devant = À frente
À gauche = À esquerda
À droite = À direita
À côté = Ao lado
Près = Perto
Loin = Longe
En face à/de = Em frente à/ao
Entre = Entre (duas coisas)
Au millieu = No meio
Coin = Canto
*Quando tem OU dá ideia de algo abaixo: Soutien (apoio), Soutenir (apoiar)
#Les Adjectifs Démonstratifs
Singulier Masculin : Ce garçon / Cet_homme
Singulier Féminin : Cette fille/femme
Pluriel : ces garçons / Ces_hommes / Ces filles
#Que/Qui - Pronoms relatifs
Que (que): Ne conjugue pas les verbes
"Que conjugou o verbo"
Qui (quem): Conjugue les verbes
Des lumières qui fument
quarta-feira, 23 de dezembro de 2020
Vacances
Trop méritées
Au revoir, à bientôt, à tout à l'heure...
Ne même m'a vu pas.. se m'a vu, xai pas...
terça-feira, 8 de dezembro de 2020
terça-feira, 1 de dezembro de 2020
terça-feira, 24 de novembro de 2020
terça-feira, 17 de novembro de 2020
Francês 1 - Aula 21
Aula 21: Dans les Nuages - Tryo, Verbos Imperfeito x Condicional, Chez, Fazer compras
--//--
#Dans les Nuages - Tryo
Imagine un enfant en bas âge
Qui se baladerait dans les nuages
Qu'est-ce qu'il verrait de son p'tit âge
Quelle serait la forme de son voyage
Il y aurait sûrement de belles images
Deux trois souvenirs qui s'en dégagent
Et si l'temps tournait à l'orage
Y'aurait sa mère dans un visage
Y'aurait pas d'haine et pas d'carnage
Y'aurait qu'l'inconscience de son âge
Quelques bonbecs, quelques mirages et l'bonheur
Pour être en phase !
Imagine un Jiang Zemin
Lever les yeux d'sa triste mine
Qu'est-ce qu'il verrait dans l'ciel de Chine
Pas plus l'Panchen que l'Tibet libre
Il verrait des milliards d'unités
Une place Tian An Men bien cleanée
Des chars des parts de marché
Et p't'être Mao pour le guider
Qu'ils dégagent, qu'ils dégagent
Avant l'orage, qu'ils dégagent
Imagine un taliban
Lever les yeux sous son turban
Sûr dans l'ciel bleu d'Afghanistan
Il y aurait plus d'femmes et plus d'enfants
Il y aurait comme un espèce de voile
Un shador noir qui cache une âme
Quelques armées des tonnes de larmes
Planquées dans des nuages de drames
Imagine le pire des présidents
Bush l'américain pédant
Pris dans un court de ses moments
A divaguer au-dessus du vent
Il verrait dans ces gros trucs blancs
Tonnes de pétrole et tonnes d'argent
Mais sûrement pas le visage des gens
Gazés au nom du bon texan
Il se verrait lui le géant
Gérant le plus con des continents
Et comme le bouffon qu'il est sûrement
Il savourerait
L'instant présent
Qu'ils dégagent, qu'ils dégagent
Avant l'orage, qu'ils dégagent
Moi quand je regarde dans les nuages
J'vois mon gamin dans un visage
Et suite à la douceur de cette image
Y'a comme une haine qui s'dégage
Voir la beauté de ce présage
Qui pourrait tourner à l'orage
Parce que l'regard de tous ces nazes
N'ira jamais dans le sens des sages !
Qu'ils dégagent, qu'ils dégagent
Avant l'orage, qu'ils dégagent
--//--
#Verbes
Savourer:
Imparfait
je savourais
tu savourais
elle savourait
nous savourions
vous savouriez
elles savouraient
Conditionnel Présent
je savourerais
tu savourerais
elle savourerait
nous savourerions
vous savoureriez
elles savoureraient
Voir
Imparfait
je voyais
tu voyais
elle voyait
nous voyions
vous voyiez
elles voyaient
Présent
je verrais
tu verrais
elle verrait
nous verrions
vous verriez
elles verraient
#Chez
Indique le domicile ou le lieu. Casa ou "Dans Le" (no).
Exemples :
Mes amis viennent chez moi.
Je vais chez le médecin/le dentiste/le coiffeur.
#Faire des achats/les courses.
Page 154: exercice 4.
Page 155: Point Langue, Point Culturelle.
Page 156: Aide-mémoire, exercice 8.2, Point Langue.
Page 157: Point Langue.
terça-feira, 10 de novembro de 2020
Jour de congé
terça-feira, 3 de novembro de 2020
Francês 1 - Aula 20
Aula 20: Je veux sortir avec un rappeur - Alice et Moi, Verbos no Presente do Condicional, Ida ao restaurante!
--//--
#Je veux sortir avec un rappeur - Alice et Moi
J'veux sortir avec un rappeur
J'connaîtrais tout son flow, ses mots par cœur
J'veux sortir avec un rappeur
On irait sur son scoot à 100 à l'heure
J'veux un mec abîmé, un petit peu défoncé
Ouais un mec à serrer, ouais impec on serait
Tous les deux animés d'amour mais dominés
Par la vie des tournées et l'envie d'être aimé
J'veux un mec qui écrit, qui s'éclate et se grille les tympans doucement
Plutôt que d'écouter ce monde qui le fait chier
Cette monotonie qui le quitte que la nuit
Quand je viens dans son lit
J'veux sortir avec un rappeur
J'connaîtrais tout son flow, ses mots par cœur
J'veux sortir avec un rappeur
On irait sur son scoot à 100 à l'heure
Ce serait moi et l'rappeur, auteur et en scooter
Quand nos deux managers parleraient de nos nerfs
Des nos vers, notre nervosité, notre animosité
On serait détesté, des tests de sociétés
Et tous nos abonnés voudraient nous rencontrer
Car on aurait bossé comme des fous à lié
Aliénés par nos sons, nos rêves et la pression
L'impression d'une fièvre, une hallucination
J'veux sortir avec un rappeur
J'connaîtrais tout son flow, ses mots par cœur
J'veux sortir avec un rappeur
On irait sur son scoot à 100 à l'heure
Et on s'ferait des vannes sur l'album d'Orelsan
Qui serait bien mieux que l'sien, mais on rirait pour rien
Peu à peu, il serait oublié, et Nekfeu lui dirait
Mec t'as trop déconné, quitte cette fille de la pop
Trouves toi d'autres salopes
Moi j'serai dans le mal
Dans les bras de Lomepal
À nouveau entrainée dans la vie détournée
Et Roméo Elvis me dirait, ouais Alice
Il est temps de rentrer
J'veux sortir avec un rappeur
J'connaîtrais tout son flow, ses mots par cœur
J'veux sortir avec un rappeur
On irait sur son scoot à 100 à l'heure
#Verbes au Présent du Conditionnel
Le conditionnel présent peut servir à atténuer une demande.
Exemple: Je voudrais vous rencontrer. -> au lieu de Je veux vous rencontrer.
Verbes Irrégulièrs très fréquent
Aller
j'irais
tu irais
il irait
nous irions
vous iriez
elles iraient
Avoir
j'aurais
tu aurais
on aurait
nous aurions
vous auriez
ils auraient
Être
je serais
tu serais
elle serait
nous serions
vous seriez
ils seraient
Faire
je ferais
tu ferais
on ferait
nous ferions
vous feriez
elles feraient
Verbes Réguliers
Dire/Écrire/Rire
je dirais
tu écrirais
on rirait
nous ririons
vous écririez
ils diraient
Connaître
je connaîtrais
tu connaîtrais
il/elle/on connaîtrait
nous connaîtrions
vous connaîtriez
elles connaîtraient
[*Révision du indicatif:
Présent: je connais, tu connais, on connaît, nous connaissons, vous connaissez, ils connaissent
Passé composé:, j'ai connu, tu as connu, on a connu, nous avons connu, vous avez connu, elles ont connu
Imparfait: je connaissais, tu connaissais, il connaissait, nous connaissions, vous connaissiez, ils connaissaient*]
Vouloir
je voudrais
tu voudrais
on voudrait
nous voudrions
vous voudriez
ils voudraient
#Allez au resto
Page: 158 Un dîner en ville, 159 Point Langue, Aide-mémoire, 160 exc 10, Aide-mémoire, 161 Aide-mémoire
terça-feira, 27 de outubro de 2020
Francês 1 - Aula 19
Aula 19: Étrange Mélange - Claire Laffut, Objeto Direto e Indireto, Vestimentas e acessórios
--//--
Quand t'étais perdue dans ton insta'
Je voulais juste vivre l'instant
Réponds à tous tes prétendants
On verra quand ils seront absents
On sait déjà tout ce qu'on ne sait pas
On se rapproche de tout ce qui nous sépare
Tous les chemins me mènent pas à Rome
Du loves à l'italienne, baby no
Étrange mélange
On fait d'étranges mélanges
Salive des anges, suçon du diable
Étrange mélange, je fais d'étranges mélanges
Je fais des rêves bizarres avec un soupçon de toi
Dernier DM
Tu me détestes
Mon ADN
Reste sur ta veste
On sait déjà tout ce qu'on ne sait pas
On se rapproche de tout c'qui nous sépare
Tous les chemins me mènent pas à Rome
Tu loves à l'italienne, baby no
Étrange mélange, on fait d'étranges mélanges
Salive des anges, suçon du diable
Étrange mélange, je fais d'étranges mélanges
Je fais des rêves bizarres avec un soupçon de toi
Dolce vita
Des rêves partis
J'n'en reviens pas
Es-tu encore en vie?
Vida loca
Nos rêves partis
J'n'en reviens pas
Es-tu encore en vie?
Je rêvais d'une autre histoire
Mais nos destins se séparent
Quand l'amour fait volte-face
Tu me rappelles que j'étais à toi
Dévorés par nos idées noires
Toi l'ange à la beauté du diable
C'est la dérive aux larmes
Des rires aux drames
Étrange mélange, on fait d'étranges mélanges
Salive des anges, suçon du diable
Étrange mélange, je fais d'étranges mélanges
Je fais des rêves bizarres avec un soupçon de toi
#Complement d'Objet Direct (COD)
En général, ils se placent devant les verbes. Après le verbe au impératif.
Ils représentent un nom dont on a déjà parlé.
Me/m'; moi (impératif)
Te/t'; toi (impératif)
Le/la/l'
Nous
Vous
Les
Exemples:
Il me/te/le/la/nous/vous/les plais/t/ons/ez/ent
Je me/te/le/la/nous/vous/les trouve/s/ons/ez/ent
Vous ne me/te/le/la/nous/vous/les + verbe + pas/plus
#Complement d'Objet Indirect (COI)
En général, ils se placent après le verbe.
Ils reprennent un nom représentant (OD) une personne dont on a déjà parlé.
Me/m'; moi (impératif)
Te/t'; toi (impératif)
Lui
Nous
Vous
Leur
#Vêtements et accessoires
Page 140!
terça-feira, 20 de outubro de 2020
Francês 1 - Aula 18
Aula 18: La Lune & Le Soleil - Bonnie Banane, Gostos e alimentos.
#La Lune & Le Soleil - Bonnie Banane
Le Soleil aime la Lune quand même
Même si ça n'se voit pas
C'est sûrement mieux comme ça
Oh, je m'éveille après un long sommeil
Oups, tu n'es plus là, oh les aléas
Je retire ce que j'ai fait comme si de rien n'était
En automne, en hiver, au printemps, c'est l'été
Personne ne naît parfait alors j'te pardonne ce que t'as fait
Aime en retour ceux qui t'aiment en secret
Au fond, peu importe, donne-moi raison ou tort
Je serai ton garde du corps
Pour que personne ne t'importune
La faune et la flore se mêlent sans aucun effort
Sans transition, je slalome entre le fond et la forme
Je retire ce que j'ai fait comme si de rien n'était
En automne, en hiver, au printemps, c'est l'été
Personne ne naît parfait alors j'oublie tout ce que je sais
Aime en retour ceux qui t'aiment en secret
Quand la Lune domine le Soleil boude
Mais afin qu'il brille elle se couche
Tu portes l'amour que je te voue comme un beau vêtement
T'aimer sans rien en retour, j'y vois pas d'inconvénients
Vraiment pas d'inconvénients, si tu montes quand je descends
Si tu descends quand je monte, pas de quoi en avoir honte
#Goûts et nourritures
Page 135
terça-feira, 13 de outubro de 2020
Francês 1 - Aula 17
Unité 3
- Imparfait
- Conditionnel
Aula 17: La Nuit - Chilla, Verbos no Imperfeito, Pronomes Y e En.
#La Nuit - Chilla
Et quand tout Paris s'endormait
J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves
Quand tout Paris s'endormait
J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves
Ouais je n'fais que courir dans la nuit, courir courir dans la nuit
Courir dans la nuit, courir courir dans la nuit
Je n'fais que courir dans la nuit, courir courir dans la nuit
Courir dans la nuit, courir courir dans la nuit
La nuit je traîne encore, mes rêves et mes remords
Est-ce que je suis Kylie ou Cendrillon quand je sors?
Moi flashé dehors, y a des fantômes dans l'décor
Est-ce que je suis réveillée? Est-ce que je dors encore?
Les virées nocturnes dont je n'me suis jamais remise
Pour trouver le sommeil je compte tous mes faux amis
J'suis dans mes pensées, dans mes angoisses, dans mon délire
Dis-leur que la vie commence après minuit
Et quand tout Paris s'endormait
J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves
Quand tout Paris s'endormait
J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves
Ouais je n'fais que courir dans la nuit, courir courir dans la nuit
Courir dans la nuit, courir courir dans la nuit
Je n'fais que courir dans la nuit, courir courir dans la nuit
Courir dans la nuit, courir courir dans la nuit
On mélange les accords, les étoiles et les alcools
La nuit le marchand de sable transforme la neige en or
Faut pas que je déconne, si je tombe, j'aurais tort
Bientôt le jour se lève car le soleil n'est pas mort
Rendez-moi mes rêves y a ces cauchemars que j'élimine
Si le jour se lève, dis-leur que c'est partie remise
J'suis dans mes pensées, dans mes angoisses, dans mon délire
Dis-leur que la vie commence après minuit
Et quand tout Paris s'endormait
J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves
Quand tout Paris s'endormait
J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves
Ouais je n'fais que courir dans la nuit, courir courir dans la nuit
Courir dans la nuit, courir courir dans la nuit
Je n'fais que courir dans la nuit, courir courir dans la nuit
Courir dans la nuit, courir courir dans la nuit
Poursuivie par démon, je surmonte mes peurs
La vitesse me dirige sur le Mont Sacré-Cœur
Malgré la mélancolie, j'retiens mes pleurs
Surplombe Paris j'm'extasie pendant des heures
Poursuivie par démon, je surmonte mes peurs
La vitesse me dirige sur le Mont Sacré-Cœur
Malgré la mélancolie, j'retiens mes pleurs
Je surplombe la ville
Et quand tout Paris s'endormait
J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves
Quand tout Paris s'endormait
J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves
Et quand tout Paris s'endormait
J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves
Quand tout Paris s'endormait
J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves
Ouais je n'fais que courir dans la nuit, courir courir dans la nuit
Courir dans la nuit, courir courir dans la nuit
#Imperfait
Exprimer une situation ou action dans le passe au moment où se produit une action/événement.
Exemple: Quand je suis arrivé, elle dormait.
Décrire état, une station habituel dans le passé.
Exemplo: Quand j'etais petite, j'avais une poupée qui s'appelait Émilie.
Formation : radical de la première personne du pluriel du présent de l'indicatif (nous) + terminaisons ais, ais, ait, ions, iez, aient.
Verbe Être
j'étais
tu étais
il était
nous étions
vous étiez
ils étaient
Verbe Avoir
j'avais
tu avais
il avait
nous avions
vous aviez
ils avaient
Verbe Aller
j'allais
tu allais
il allait
nous allions
vous alliez
ils allaient
Verbe Faire
je faisais
tu faisais
il faisait
nous faisions
vous faisiez
ils faisaient
Pages: 162, 163 Point Langue, Aide-mémoire, 164 Aide-mémoire, 169 L3
#Pronoms Y et EN
Ils servent pour remplacer quelque situation précédent dans les discours : des lieux ou des objets.
Pronom Y (lieux)
Page 122 - Point Langue
Pronom En (objets)
Page 157 - Point Langue, 169
terça-feira, 6 de outubro de 2020
Francês 1 - Aula 16
Aula 16: Isimbi - Gaël Faye et Ben L'Oncle Soul, Révision Unité 2
--//--
J'ai vécu sur la grève, les yeux dans mes rêves
A écouter le vague à l'âme que les vents soulèvent
Je pensais m'être échoué à jamais dans l'estuaire
Quand cette femme m'a dit : "viens, viens prendre la mer"
Alors nos mains d'amoureux ont sculpté une pirogue
Au début le ciel est bleu, tu pars et tu vogues
On a glissé sur une mer d'huile, un miroir onduleux
Et bientôt au fil de l'eau, le ciel devint nébuleux
Y'a la mer en furie, puis les tempêtes que l'on brave
Et de la poupe à la proue, on s'accroche, on en bave
L'équipage se renforce, apprend avec l'âge
Que l'océan est sauvage lorsqu'on quitte ses rivages
Puis un jour on s'amarre au dessus d'un champ de lumières
Les amants qui s'aimèrent d'un scintillement lunaire
Plongent ensemble dans l'azur aux ressacs éphémères
Et remontent à la surface une perle solaire
Oh, Isimbi, Isimbi
Oh, le noyau de mon fruit de vie
La plus belle perle du monde à m'en brûler les prunelles
Je le jure sur ma vie que la mienne sera pour elle
Six heures trente, six décembre, c'est un ange qui descend
Dans ma vie, dans cette chambre, je ne sais plus ce que je ressens
Un sentiment d'embrasement bien plus fort que l'amour
Je fus Dieu un instant, c'était peut-être pour toujours
C'est la chair de ma chair, le sang de mon sang
Et j'en perds mes repères à être père d'un enfant
Révolution accomplie! Mon Grand Soir le voici
Parce que l'on meurt tous un jour, je riposte par la vie
Isimbi, c'est son nom, "la perle éternelle"
Ou "la neige des volcans" sur le toit de ma Terre mère
A la mère de ma fève, à ses talents d'orfèvres
La rosée de sa fleur est la perle de ma fièvre
Parce que l'on était "elle et moi", parce que l'on s'aimait à l'étroit
Parce qu'il fallait être deux pour faire trois
Oh, Isimbi, Isimbi
Oh, le noyau de mon fruit de vie
Petite perle nacrée, si le ciel me soustrait
Je serais toujours près, près de toi en secret
Petite perle, tu descends d'une lignée de poètes
D'idéalistes en tout genre, de chercheurs de conquêtes
Lève les yeux, une aïeule brille pour toi
Suzana comme un nom au reflet d'autrefois
IBUKA, souviens-toi, le prélude à ta vie
Suzana c'est le nom d'un immortel atavisme
Petite fille pardonne-nous pour ce monde dérisoir
Pour tes épaules bien trop frêles face au poids de l'Histoire
Petite princesse au royaume de mes mots
A tous les fleuves qui t'irriguent, à tes rivières indigo
A nos droits de douter, à nos rages d'exister
A nos chants de clarté que je t'offre en bouquet
Petite plante céleste aux yeux de rubis
Bienvenue ma princesse, bienvenue dans la vie
Oh, Isimbi, Isimbi
Oh, le noyau de mon fruit de vie
--//--
Révision Unité 2!
Nous avons accumulé jusqu'à ici ~16h du contenu grammaticale, entre des textes et des éléments qui suivent:
Passé Composé et le Participe Passé
Adjectifs
Adverbes
Prepositions
Saisons et la Météo
Mois de l'année
Heures
Nombres 70-1000
Répondre quelque chose/quelq'un
Devoir x Falloir
#Verbes au Passé Composé
(Avoir/être au présent + participe passé du verbe principal)
Verbe Avoir comme auxiliaire :
Verbe Être: J'ai été, Tu as été, On_a été, Nous avons été, Vous avez été, Ils/elles ont été
Verbe Avoir: J'ai eu, Tu as eu, On_a eu, Nous_avons eu, Vous_avez eu, Ils/elles ont eu
Verbe Lire: J'ai lu, Tu as lu, On as lu, Nous avons lu, Vous avez lu, Elles ont lu
Verbe Prendre: J'ai pris, Tu as pris (...)
Verbe Être comme auxiliaire*:
*En général, quand le verbe Être est l'auxiliaire, on conjugue le verbe principal au féminin.
Verbe Aller: Je suis allé(e), Tu es allé(e), On_est allé - Elle_est allée, Nous_sommes allés, Vous_êtes allés, Ils/elles_sont allés(es)
Verbe Partir: Je suis Parti(e), Tu es parti(e), (...)
#Verbes au Participe Passé
Terminés en ER = é(e)(s)
Aimé, Arrivé, dansé, payé, rencontré, visité...
Terminés en IR = i(e)(s)
Dormi, fini, parti, sorti, ...
Des autres verbes = u, t, is (e)(s)
U: Lu (lire), pu (pouvoir), vécu (vivre), venu (venir), vu (voir), ...
T: Dit (dire), écrit (écrire), mort (mourir), ouvert (ouvrir), ..
Is: Mis (mettre), pris (prendre), ...
#Pronoms Reflechis
Je - me/m'
Tu - te/t'
On - se/s'
Nous - nous
Vous - vous
Ils/elles - se/s'
#Adverbes de lieu
Ici, Là, Là-bas, Au-delà, Ailleurs
#Prepositions de lieu
Sur, Sous*, Au dessus, En dessous, Derrière, Devant, À gauche, À droite, À côté de, Près, Loin, En face à/de, Entre, Au millieu, Coin
*Quando tem OU dá ideia de algo abaixo: Soutien (apoio), Soutenir (apoiar), Souterrain (subterrâneo)
#Les Adjectifs Démonstratifs
Singulier Masculin : Ce garçon / Cet_homme
Singulier Féminin : Cette fille/femme
Pluriel : ces garçons / Ces_hommes / Ces filles
#Pronoms Relatifs Que/Qui
Que (que): Ne conjugue pas les verbes
"Que conjugou o verbo"
Qui (quem): Conjugue les verbes
"Quem conjugou o verbo"
#Les mois de l'année
Janvier, Février, Mars, Avril, Mai, Juin, Juillet, Août, Septembre, Octobre, Novembre, Décembre
#Les Saisons de l'année et la Météo
Au printemps :
il fait doux, les jours sont chaud mais les nuits sont fraîches, les degrés/températures commence à s'enlever/sont agréables, la nature s'éveille et s'habille des couleurs, les fleurs fleurissent, les jours s'allongent, il y a quelques nuages au ciel
En l'été:
il fait beau, il fait très/trop chaud, il y a du soleil (jour ensoleillé), les températures sont hauts, les jours sont plus longs, le ciel est dégagé des nuages/bleu
En automne :
il fait frais, les jours sont un peu chaud mais les nuits sont plus fraîches, les températures commence à rafraîchir/réduire/descendre, les feuilles tombent, il pleut parfois, les jours sont plus gris, il y a de brouillard
En hiver:
il fait mauvais/gris, il fait très/trop froid, les températures sont très/trop bas, il y a du vent, il y a des nuages/ciel gris/couvert, il pleut beaucoup avec des ourages, il peut neiger, les jours sont plus courts
#Les Heures
Quelle heure est-il? Il est quelle heure? Vous avez l'heure?
Il est ## heure(s)
## heures du matin
midi
## heures de l'après-midi
## heures du soir
minuit
## heures et quart
## heures e demie
## heures moins vingt/le quart/dix
#Nombres 70-999 et Chifre/Nombre/Numéro
70 - soixante-dix (60+10!)
71 - soixante et onze*
72 - soixante-douze
73 - soixante-treize
74 - soixante-quatorze
75 - soixante-quinze
76 - soixante-seize
77 - soixante-dix-sept
78 - soixante-dix-huit
79 - soixante-dix-neuf
*Até o 71 usa-se o "et": cinquante ET un (51); soixante ET un (61); soixante ET onze (71)
80 - quatre-vingts (4x20!)
81 - quatre-vingts-un
82 - quatre-vingts-deux
90 - quatre-vingts-dix (4x20+10!)
91 - quatre-vingts-onze
92 - quatre-vingts-douze
93 - quatre-vingts-treize
94 - quatre-vingts-quatorze
95 - quatre-vingts-quinze
96 - quatre-vingts-seize
97 - quatre-vingts-dix-sept
98 - quatre-vingts-dix-huit
99 - quatre-vingts-dix-neuf
100 - cent
101 - cent un
102 - cent deux
200 - deux cents
201 - deux cents un
202 - deux cents deux
300 - trois cents
400 - quatre cents
500 - cinq cents
600 - six cents
700 - sept cents
800 - huit cents
900 - neuf cents
1000 - mille
Chifre: algarismos 0 a 9
Nombre: unidades, dezenas, centenas (um - 01; onze - 11; vinte e dois - 22, trinta e três - 33... quatrocentos e quarenta e quatro - 444; nove mil, novecentos e noventa e nove 9999)
Numéro: "conjunto de chifres e nombres" - número de telefone, número de casa, número de documento
#Repondre une demande/question (Pourquoi...?)
Parce-que/qu'
Car (informal)
C'est pour
En raison de
À cause de
Du fait de
#Devoir x Falloir
Le devoir sont des activités obligatoires, que tous les gens devoient faire et ce verbe se conjugue dans tous les gens du sujet.
Indicatif
Présent
je dois
tu dois
il doit
nous devons
vous devez
ils doivent
Passé composé
j'ai dû
tu as dû
il a dû
nous avons dû
vous avez dû
ils ont dû
Le falloir sont des nécessités et seulement se conjugue à la troisième personne singulière du sujet, mais dans les temps verbelles nécessaires:
Indicatif
Présent -> il/elle/on faut
Passé Composé -> il/elle/on a fallu
Imparfait -> il/elle/on fallait
Conditionnel
Présent -> il/elle/on faudrait