quarta-feira, 27 de janeiro de 2021

Retomada Mercredi - 20h

 Retomada do conteúdo até aula 12!



#Le Salon - Enchantée Julia et Oscar Emch





À travers la fenêtre

Juste après le tonnerre

Au coucher du soleil

Juste après la fournaise (juste après la pluie)

J'ai perdu l'habitude, je cherche une ouverture

Vers le sable, loin de la ville

Au plus vite


À travers la fenêtre, juste après le tonnerre

Je n'vois que du bitume, j'ai perdu l'habitude

Au coucher du soleil, juste après la fournaise

Je n'vois que des lumières qui fument


Dans le salon, j'mets les talons

J'vais détaler de toute façon

Sers-moi un verre, mets des glaçons

Pour rafraîchir l'atmosphère dans ce salon


J'vais dépenser mon salaire

Au plus près de l'eau salée (l'eau salée)

Désolé, fausse alerte, on sera mieux sous le soleil

Le téléphone est obsolète, je ne réponds pas de l'été


J'veux changer d'atmosphère, respirer un peu d'air

Les yeux rêvant d'écran bleu, cheveux aux vents dans les cieux

Il pleut des fleuves du haut des falaises

J'compte plus les heures, assise sur ma chaise


À travers la fenêtre, juste après le tonnerre

Je n'vois que du bitume, j'ai perdu l'habitude

Au coucher du soleil, juste après la fournaise

Je n'vois que des lumières qui fument


À travers la fenêtre, juste après le tonnerre

Je n'vois que du bitume, j'ai perdu l'habitude

Au coucher du soleil, juste après la fournaise

Je n'vois que des lumières qui fument


Dans le salon, j'mets des talons

J'vais détaler de toute façon

Sers-moi un verre, mets des glaçons

Pour rafraîchir l'atmosphère dans ce salon

Sers-moi un verre, mets des glaçons

Besoin d'rafraîchir l'atmosphère




#Verbes au Présent du Indicatif

Je cherche une ouverture

Je n'vois que du bitume

Je n'vois que des lumières

J'mets les talons

(Tu) Sers-moi un verre, mets des glaçons [Impératif]

Le téléphone est obsolète, je ne réponds pas de l'été

J'veux changer d'atmosphère


Futur proche: Aller + verbe au infinitif

J'vais détaler de toute façon

J'vais dépenser mon salaire



#Formes négatifsne + verbe + pas

                                   ne + verbe + plus

                                   ne + verbe + que

Je n'vois que du bitume

Je n'vois que des lumières qui fument

Je ne réponds pas de l'été

J'compte plus les heures


#Passé Composé

(Passado Composto)


Indiquer une action dans le passé ou le présent accomplie. Il est composé de deux éléments:

Avoir/Être au présent + le Participe passé du verbe.


J'ai perdu l'habitude



#Verbes au Participe Passé

Irrégulières très fréquents

Être: été

Avoir: eu

Aller: allé(e)(s)


Faire: fait 

[Passé composé]

J'ai fait

Tu as fait

Il/elle/on a fait

Nous_avons fait

Vous_avez fait

Ils/elles_ont fait


Terminés en ER = é(e)(s) 

Aimé, Arrivé, dansé, payé, rencontré, visité...


Terminés en IR = i(e)(s)

Dormi, fini, parti, sorti, ...


Des autres verbes = u, t, is (e)(s)

U: Bu (Boire), Cru (croire), Descendu (descendre), Lu (lire), pu (pouvoir), vécu (vivre), venu (venir), vu (voir), ...

T: Dit (dire), écrit (écrire), mort (mourir), ouvert (ouvrir), ..

Is: Mis (mettre), pris (prendre), ...


#Articles

Définis (le, la, les)

Indéfinis (un, une, des)

Partitifs (du, de la/l', des)


#Prepositions lieu/direction (au, a la/l', aux, en, à)


#Masculin/Féminin

Terminaisons (£/e, et/ette, er/ère, eur/euse, ien/ienne, teur/trice)

Fausse alerte [faux/fausse]

Toute façon

Assise sur ma chaise


#Pronomes toniques (moi, toi, lui/elle; nous, vous, eux/elles)


#Adjectifs Possessifs (mon/ma/mes, ton/ta/tes, son/sa/ses; notre/nos, votre/vos, leur/leurs)


#Se saluer


Na chegada:
Salut (Oi)
Bonjour (Bom dia/tarde)

Bonne après-midi (Boa tarde)

Bonsoir (Boa noite)
Ça va/ça va bien (Como vai/tudo bem)
Comment allez vous (Como vai)
Tu vas/vous allez bien (Tu/você vai bem)
Coucou (bem informal)

Na despedida:
Au revoir (Tchau)
À demain (Até amanhã)
À la prochaine (Até a próxima)
À bientôt (Até mais)
À tout à l'heure (Até daqui a pouco)
Salut (Tchau)
Bonne journée (Tenha um bom dia/"Boa jornada")
Bonne soirée (Boa "noitada")
Bonne nuit (Boa noite final)
Bonne semaine (Boa semana)
Bonne week-end (Bom final de semana)

Remercier (Agradecer):
Merci
Merci beaucoup/bien
Je te/vous remercie

Répondre aux remerciements:
De rien (De nada)
Il y n'a pas de quoi (Não tem por que)
Je t'/vous en prie (De nada)

Demander quelque chose:
S'il vous/te plaît (Por favor/"se lhe agrada")
Excusé moi (Com licença/me desculpe)
Pardon moi (Com licença/me perdoe)
Je t'/vous en prie (Por favor)

#Jours de la Semaine + moment

(lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche - matin, après-midi, soir)


#Formes interrogatifs


Demander/poser des questions:

Le mot interrogatif ou le verbe vont au début de la phrase.

(Formal / Formal / Cotidiano)

: Où vas-tu? / Vas-tu où? / Où  est-ce que tu vas? 

Comment: Comment tu t'appelles? / T'appelles-tu comment? / Comment est-ce que tu t'appelles? 

Combien: Combien de langues parlez-vous? / Parlez-vous combien de langues? / Combien de langues est-ce que vous parlez? 

Pourquoi: Porquoi pleures-tu? / Pleures-tu porquoi? / Pourquoi est-ce que tu pleures?

Quand: Quand partez-vous? / Partez-vous quand ? / Quand est-ce que vous partez ? 

Quel/Quelles: Quel/Quelles sports pratiquez-vous? / Pratiquez-vous quel/quelles sports? / Vous pratiquez quel/quelles sports? 

Que/Quoi: Que fais-tu? / Fais-tu quoi? / Qu'est-ce tu fais ?

Qui: Qui chante? / Qui est-ce qui chante? / C'est qui qui chante?



#Repondre une demande/question (Pourquoi...?)

Parce-que/qu'

Car (informal)

C'est pour

En raison de

À cause de

Du fait de



#Pronoms Reflechis

Verbe Servir

Je - me/m' sers

Tu - te/t' sers

On - se sert

Nous - nous servons

Vous - vous servez

Ils - se/s' servent



#Prepositions de lieu

Sur = Sobre / Em cima

Sous* = Embaixo

Au dessus = acima

En dessous* = abaixo

Derrière = Atrás

Devant =  À frente

À gauche = À esquerda

À droite = À direita

À côté = Ao lado

Près = Perto

Loin  = Longe

En face à/de = Em frente à/ao

Entre = Entre (duas coisas)

Au millieu = No meio

Coin = Canto


*Quando tem OU dá ideia de algo abaixo: Soutien (apoio), Soutenir (apoiar)


#Les Adjectifs Démonstratifs


Singulier Masculin : Ce garçon / Cet_homme

Singulier Féminin : Cette fille/femme

Pluriel : ces garçons / Ces_hommes / Ces filles


#Que/Qui - Pronoms relatifs


Que (que): Ne conjugue pas les verbes

"Que conjugou o verbo"



Qui (quem): Conjugue les verbes

Des lumières qui fument

quarta-feira, 23 de dezembro de 2020

Vacances

 Trop méritées


Au revoir, à bientôt, à tout à l'heure...


Ne même m'a vu pas.. se m'a vu, xai pas...




terça-feira, 24 de novembro de 2020

terça-feira, 17 de novembro de 2020

Francês 1 - Aula 21

Aula 21: Dans les Nuages - Tryo, Verbos Imperfeito x Condicional, Chez, Fazer compras


--//--


#Dans les Nuages - Tryo



Imagine un enfant en bas âge

Qui se baladerait dans les nuages

Qu'est-ce qu'il verrait de son p'tit âge

Quelle serait la forme de son voyage


Il y aurait sûrement de belles images

Deux trois souvenirs qui s'en dégagent

Et si l'temps tournait à l'orage

Y'aurait sa mère dans un visage


Y'aurait pas d'haine et pas d'carnage

Y'aurait qu'l'inconscience de son âge

Quelques bonbecs, quelques mirages et l'bonheur

Pour être en phase !


Imagine un Jiang Zemin

Lever les yeux d'sa triste mine

Qu'est-ce qu'il verrait dans l'ciel de Chine

Pas plus l'Panchen que l'Tibet libre


Il verrait des milliards d'unités

Une place Tian An Men bien cleanée

Des chars des parts de marché

Et p't'être Mao pour le guider


Qu'ils dégagent, qu'ils dégagent

Avant l'orage, qu'ils dégagent


Imagine un taliban

Lever les yeux sous son turban

Sûr dans l'ciel bleu d'Afghanistan

Il y aurait plus d'femmes et plus d'enfants


Il y aurait comme un espèce de voile

Un shador noir qui cache une âme

Quelques armées des tonnes de larmes

Planquées dans des nuages de drames


Imagine le pire des présidents

Bush l'américain pédant

Pris dans un court de ses moments

A divaguer au-dessus du vent


Il verrait dans ces gros trucs blancs

Tonnes de pétrole et tonnes d'argent

Mais sûrement pas le visage des gens

Gazés au nom du bon texan


Il se verrait lui le géant

Gérant le plus con des continents

Et comme le bouffon qu'il est sûrement

Il savourerait

L'instant présent


Qu'ils dégagent, qu'ils dégagent

Avant l'orage, qu'ils dégagent


Moi quand je regarde dans les nuages

J'vois mon gamin dans un visage

Et suite à la douceur de cette image

Y'a comme une haine qui s'dégage


Voir la beauté de ce présage

Qui pourrait tourner à l'orage

Parce que l'regard de tous ces nazes

N'ira jamais dans le sens des sages !


Qu'ils dégagent, qu'ils dégagent

Avant l'orage, qu'ils dégagent


--//--


#Verbes

Savourer: 

Imparfait

je savourais

tu savourais

elle savourait

nous savourions

vous savouriez

elles savouraient


Conditionnel Présent

je savourerais

tu savourerais

elle savourerait

nous savourerions

vous savoureriez

elles savoureraient


Voir

Imparfait

je voyais

tu voyais

elle voyait

nous voyions

vous voyiez

elles voyaient


Présent

je verrais

tu verrais

elle verrait

nous verrions

vous verriez

elles verraient



#Chez

Indique le domicile ou le lieu. Casa ou "Dans Le" (no).

Exemples :

Mes amis viennent chez moi.

Je vais chez le médecin/le dentiste/le coiffeur.


#Faire des achats/les courses.

Page 154: exercice 4.

Page 155: Point Langue, Point Culturelle.

Page 156: Aide-mémoire, exercice 8.2, Point Langue.

Page 157: Point Langue.


terça-feira, 10 de novembro de 2020

Jour de congé

Ce jour là n'était pas bon; nuit blanche, aucun/pas du cauchemar mais le confinement a ces choses...

terça-feira, 3 de novembro de 2020

Francês 1 - Aula 20

Aula 20: Je veux sortir avec un rappeur - Alice et Moi, Verbos no Presente do Condicional, Ida ao restaurante!


--//--


#Je veux sortir avec un rappeur - Alice et Moi





J'veux sortir avec un rappeur

J'connaîtrais tout son flow, ses mots par cœur

J'veux sortir avec un rappeur

On irait sur son scoot à 100 à l'heure


J'veux un mec abîmé, un petit peu défoncé

Ouais un mec à serrer, ouais impec on serait

Tous les deux animés d'amour mais dominés

Par la vie des tournées et l'envie d'être aimé


J'veux un mec qui écrit, qui s'éclate et se grille les tympans doucement

Plutôt que d'écouter ce monde qui le fait chier

Cette monotonie qui le quitte que la nuit

Quand je viens dans son lit


J'veux sortir avec un rappeur

J'connaîtrais tout son flow, ses mots par cœur

J'veux sortir avec un rappeur

On irait sur son scoot à 100 à l'heure


Ce serait moi et l'rappeur, auteur et en scooter

Quand nos deux managers parleraient de nos nerfs

Des nos vers, notre nervosité, notre animosité

On serait détesté, des tests de sociétés


Et tous nos abonnés voudraient nous rencontrer

Car on aurait bossé comme des fous à lié

Aliénés par nos sons, nos rêves et la pression

L'impression d'une fièvre, une hallucination


J'veux sortir avec un rappeur

J'connaîtrais tout son flow, ses mots par cœur

J'veux sortir avec un rappeur

On irait sur son scoot à 100 à l'heure


Et on s'ferait des vannes sur l'album d'Orelsan

Qui serait bien mieux que l'sien, mais on rirait pour rien

Peu à peu, il serait oublié, et Nekfeu lui dirait

Mec t'as trop déconné, quitte cette fille de la pop

Trouves toi d'autres salopes


Moi j'serai dans le mal

Dans les bras de Lomepal

À nouveau entrainée dans la vie détournée

Et Roméo Elvis me dirait, ouais Alice

Il est temps de rentrer


J'veux sortir avec un rappeur

J'connaîtrais tout son flow, ses mots par cœur

J'veux sortir avec un rappeur

On irait sur son scoot à 100 à l'heure



#Verbes au Présent du Conditionnel

Le conditionnel présent peut servir à atténuer une demande.

Exemple: Je voudrais vous rencontrer. -> au lieu de Je veux vous rencontrer.


Verbes Irrégulièrs très fréquent

Aller

j'irais

tu irais

il irait

nous irions

vous iriez

elles iraient


Avoir

j'aurais

tu aurais

on aurait

nous aurions

vous auriez

ils auraient


Être

je serais

tu serais

elle serait

nous serions

vous seriez

ils seraient


Faire

je ferais

tu ferais

on ferait

nous ferions

vous feriez

elles feraient


Verbes Réguliers

Dire/Écrire/Rire

je dirais

tu écrirais

on rirait

nous ririons

vous écririez

ils diraient


Connaître

je connaîtrais

tu connaîtrais

il/elle/on connaîtrait

nous connaîtrions

vous connaîtriez

elles connaîtraient


[*Révision du indicatif:

Présent: je connais, tu connais, on connaît, nous connaissons, vous connaissez, ils connaissent

Passé composé:, j'ai connu, tu as connu, on a connu, nous avons connu, vous avez connu, elles ont connu

Imparfait: je connaissais, tu connaissais, il connaissait, nous connaissions, vous connaissiez, ils connaissaient*]


Vouloir

je voudrais

tu voudrais

on voudrait

nous voudrions

vous voudriez

ils voudraient




#Allez au resto


Page: 158 Un dîner en ville, 159 Point Langue, Aide-mémoire, 160 exc 10, Aide-mémoire, 161 Aide-mémoire


terça-feira, 27 de outubro de 2020

Francês 1 - Aula 19

Aula 19:  Étrange Mélange - Claire Laffut, Objeto Direto e Indireto, Vestimentas e acessórios


--//--




Quand t'étais perdue dans ton insta'

Je voulais juste vivre l'instant

Réponds à tous tes prétendants

On verra quand ils seront absents


On sait déjà tout ce qu'on ne sait pas

On se rapproche de tout ce qui nous sépare

Tous les chemins me mènent pas à Rome

Du loves à l'italienne, baby no


Étrange mélange

On fait d'étranges mélanges

Salive des anges, suçon du diable

Étrange mélange, je fais d'étranges mélanges

Je fais des rêves bizarres avec un soupçon de toi


Dernier DM

Tu me détestes

Mon ADN

Reste sur ta veste

On sait déjà tout ce qu'on ne sait pas

On se rapproche de tout c'qui nous sépare

Tous les chemins me mènent pas à Rome

Tu loves à l'italienne, baby no


Étrange mélange, on fait d'étranges mélanges

Salive des anges, suçon du diable

Étrange mélange, je fais d'étranges mélanges

Je fais des rêves bizarres avec un soupçon de toi


Dolce vita

Des rêves partis

J'n'en reviens pas

Es-tu encore en vie?

Vida loca

Nos rêves partis

J'n'en reviens pas

Es-tu encore en vie?


Je rêvais d'une autre histoire

Mais nos destins se séparent

Quand l'amour fait volte-face

Tu me rappelles que j'étais à toi


Dévorés par nos idées noires

Toi l'ange à la beauté du diable

C'est la dérive aux larmes

Des rires aux drames


Étrange mélange, on fait d'étranges mélanges

Salive des anges, suçon du diable

Étrange mélange, je fais d'étranges mélanges

Je fais des rêves bizarres avec un soupçon de toi




#Complement d'Objet Direct (COD)

En général, ils se placent devant les verbes. Après le verbe au impératif.

Ils représentent un nom dont on a déjà parlé.


Me/m'; moi (impératif)

Te/t'; toi (impératif)

Le/la/l'

Nous

Vous

Les


Exemples:

Il me/te/le/la/nous/vous/les plais/t/ons/ez/ent

Je me/te/le/la/nous/vous/les trouve/s/ons/ez/ent

Vous ne me/te/le/la/nous/vous/les + verbe + pas/plus



#Complement d'Objet Indirect (COI)

En général, ils se placent après le verbe.

Ils reprennent un nom représentant (OD) une personne dont on a déjà parlé.


Me/m'; moi (impératif)

Te/t'; toi (impératif)

Lui

Nous

Vous

Leur



#Vêtements et accessoires

Page 140!

terça-feira, 20 de outubro de 2020

Francês 1 - Aula 18

Aula 18: La Lune & Le Soleil - Bonnie Banane, Gostos e alimentos.


#La Lune & Le Soleil - Bonnie Banane





Le Soleil aime la Lune quand même


Même si ça n'se voit pas


C'est sûrement mieux comme ça



Oh, je m'éveille après un long sommeil


Oups, tu n'es plus là, oh les aléas



Je retire ce que j'ai fait comme si de rien n'était


En automne, en hiver, au printemps, c'est l'été



Personne ne naît parfait alors j'te pardonne ce que t'as fait


Aime en retour ceux qui t'aiment en secret



Au fond, peu importe, donne-moi raison ou tort


Je serai ton garde du corps


Pour que personne ne t'importune



La faune et la flore se mêlent sans aucun effort


Sans transition, je slalome entre le fond et la forme



Je retire ce que j'ai fait comme si de rien n'était


En automne, en hiver, au printemps, c'est l'été



Personne ne naît parfait alors j'oublie tout ce que je sais


Aime en retour ceux qui t'aiment en secret



Quand la Lune domine le Soleil boude


Mais afin qu'il brille elle se couche



Tu portes l'amour que je te voue comme un beau vêtement


T'aimer sans rien en retour, j'y vois pas d'inconvénients



Vraiment pas d'inconvénients, si tu montes quand je descends


Si tu descends quand je monte, pas de quoi en avoir honte



#Goûts et nourritures

Page 135

terça-feira, 13 de outubro de 2020

Francês 1 - Aula 17

Unité 3

  • Imparfait
  • Conditionnel


Aula 17: La Nuit - Chilla, Verbos no Imperfeito, Pronomes Y e En.


#La Nuit - Chilla

 




Et quand tout Paris s'endormait

J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Quand tout Paris s'endormait

J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Ouais je n'fais que courir dans la nuit, courir courir dans la nuit

Courir dans la nuit, courir courir dans la nuit

Je n'fais que courir dans la nuit, courir courir dans la nuit

Courir dans la nuit, courir courir dans la nuit


La nuit je traîne encore, mes rêves et mes remords

Est-ce que je suis Kylie ou Cendrillon quand je sors?

Moi flashé dehors, y a des fantômes dans l'décor

Est-ce que je suis réveillée? Est-ce que je dors encore?


Les virées nocturnes dont je n'me suis jamais remise

Pour trouver le sommeil je compte tous mes faux amis

J'suis dans mes pensées, dans mes angoisses, dans mon délire

Dis-leur que la vie commence après minuit


Et quand tout Paris s'endormait

J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Quand tout Paris s'endormait

J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Ouais je n'fais que courir dans la nuit, courir courir dans la nuit

Courir dans la nuit, courir courir dans la nuit

Je n'fais que courir dans la nuit, courir courir dans la nuit

Courir dans la nuit, courir courir dans la nuit


On mélange les accords, les étoiles et les alcools

La nuit le marchand de sable transforme la neige en or

Faut pas que je déconne, si je tombe, j'aurais tort

Bientôt le jour se lève car le soleil n'est pas mort

Rendez-moi mes rêves y a ces cauchemars que j'élimine

Si le jour se lève, dis-leur que c'est partie remise

J'suis dans mes pensées, dans mes angoisses, dans mon délire

Dis-leur que la vie commence après minuit


Et quand tout Paris s'endormait

J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Quand tout Paris s'endormait

J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Ouais je n'fais que courir dans la nuit, courir courir dans la nuit

Courir dans la nuit, courir courir dans la nuit

Je n'fais que courir dans la nuit, courir courir dans la nuit

Courir dans la nuit, courir courir dans la nuit


Poursuivie par démon, je surmonte mes peurs

La vitesse me dirige sur le Mont Sacré-Cœur

Malgré la mélancolie, j'retiens mes pleurs

Surplombe Paris j'm'extasie pendant des heures


Poursuivie par démon, je surmonte mes peurs

La vitesse me dirige sur le Mont Sacré-Cœur

Malgré la mélancolie, j'retiens mes pleurs

Je surplombe la ville


Et quand tout Paris s'endormait

J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Quand tout Paris s'endormait

J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Et quand tout Paris s'endormait

J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Quand tout Paris s'endormait

J'faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Ouais je n'fais que courir dans la nuit, courir courir dans la nuit

Courir dans la nuit, courir courir dans la nuit


#Imperfait

Exprimer une situation ou action dans le passe au moment où se produit une action/événement.

Exemple: Quand je suis arrivé, elle dormait.

Décrire état, une station habituel dans le passé.

Exemplo: Quand j'etais petite, j'avais une poupée qui s'appelait Émilie.


Formation : radical de la première personne du pluriel du présent de l'indicatif (nous) + terminaisons ais, ais, ait, ions, iez, aient.


Verbe Être

j'étais

tu étais

il était

nous étions

vous étiez

ils étaient


Verbe Avoir

j'avais

tu avais

il avait

nous avions

vous aviez

ils avaient


Verbe Aller

j'allais

tu allais

il allait

nous allions

vous alliez

ils allaient


Verbe Faire

je faisais

tu faisais

il faisait

nous faisions

vous faisiez

ils faisaient


Pages: 162, 163 Point Langue, Aide-mémoire, 164 Aide-mémoire, 169 L3



#Pronoms Y et EN


Ils servent pour remplacer quelque situation précédent dans les discours : des lieux ou des objets.


Pronom Y (lieux)

Page 122 - Point Langue


Pronom En (objets)

Page 157 - Point Langue, 169

terça-feira, 6 de outubro de 2020

Francês 1 - Aula 16

Aula 16:  Isimbi - Gaël Faye et Ben L'Oncle Soul, Révision Unité 2


--//--


#Isimbi - Gaël Faye et Ben L'Oncle Soul



J'ai vécu sur la grève, les yeux dans mes rêves

A écouter le vague à l'âme que les vents soulèvent

Je pensais m'être échoué à jamais dans l'estuaire

Quand cette femme m'a dit : "viens, viens prendre la mer"


Alors nos mains d'amoureux ont sculpté une pirogue

Au début le ciel est bleu, tu pars et tu vogues

On a glissé sur une mer d'huile, un miroir onduleux

Et bientôt au fil de l'eau, le ciel devint nébuleux


Y'a la mer en furie, puis les tempêtes que l'on brave

Et de la poupe à la proue, on s'accroche, on en bave

L'équipage se renforce, apprend avec l'âge

Que l'océan est sauvage lorsqu'on quitte ses rivages



Puis un jour on s'amarre au dessus d'un champ de lumières

Les amants qui s'aimèrent d'un scintillement lunaire

Plongent ensemble dans l'azur aux ressacs éphémères

Et remontent à la surface une perle solaire

Oh, Isimbi, Isimbi

Oh, le noyau de mon fruit de vie


La plus belle perle du monde à m'en brûler les prunelles

Je le jure sur ma vie que la mienne sera pour elle

Six heures trente, six décembre, c'est un ange qui descend

Dans ma vie, dans cette chambre, je ne sais plus ce que je ressens


Un sentiment d'embrasement bien plus fort que l'amour

Je fus Dieu un instant, c'était peut-être pour toujours

C'est la chair de ma chair, le sang de mon sang

Et j'en perds mes repères à être père d'un enfant


Révolution accomplie! Mon Grand Soir le voici

Parce que l'on meurt tous un jour, je riposte par la vie

Isimbi, c'est son nom, "la perle éternelle"

Ou "la neige des volcans" sur le toit de ma Terre mère


A la mère de ma fève, à ses talents d'orfèvres

La rosée de sa fleur est la perle de ma fièvre

Parce que l'on était "elle et moi", parce que l'on s'aimait à l'étroit

Parce qu'il fallait être deux pour faire trois


Oh, Isimbi, Isimbi

Oh, le noyau de mon fruit de vie


Petite perle nacrée, si le ciel me soustrait

Je serais toujours près, près de toi en secret

Petite perle, tu descends d'une lignée de poètes

D'idéalistes en tout genre, de chercheurs de conquêtes


Lève les yeux, une aïeule brille pour toi

Suzana comme un nom au reflet d'autrefois

IBUKA, souviens-toi, le prélude à ta vie

Suzana c'est le nom d'un immortel atavisme


Petite fille pardonne-nous pour ce monde dérisoir

Pour tes épaules bien trop frêles face au poids de l'Histoire

Petite princesse au royaume de mes mots

A tous les fleuves qui t'irriguent, à tes rivières indigo


A nos droits de douter, à nos rages d'exister

A nos chants de clarté que je t'offre en bouquet

Petite plante céleste aux yeux de rubis

Bienvenue ma princesse, bienvenue dans la vie


Oh, Isimbi, Isimbi

Oh, le noyau de mon fruit de vie




--//--


Révision Unité 2!


Nous avons accumulé jusqu'à ici ~16h du contenu grammaticale, entre des textes et des éléments qui suivent:


  • Passé Composé et le Participe Passé

  • Adjectifs

  • Adverbes

  • Prepositions

  • Saisons et la Météo

  • Mois de l'année

  • Heures

  • Nombres 70-1000

  • Répondre quelque chose/quelq'un

  • Devoir x Falloir


#Verbes au Passé Composé


(Avoir/être au présent + participe passé du verbe principal)


Verbe Avoir comme auxiliaire :


Verbe Être: J'ai été, Tu as été, On_a été, Nous avons été, Vous avez été, Ils/elles ont été


Verbe Avoir: J'ai eu, Tu as eu, On_a eu, Nous_avons eu, Vous_avez eu, Ils/elles ont eu


Verbe Lire: J'ai lu, Tu as lu, On as lu, Nous avons lu, Vous avez lu, Elles ont lu



Verbe Prendre: J'ai pris, Tu as pris (...)




Verbe Être comme auxiliaire*:



*En général, quand le verbe Être est l'auxiliaire, on conjugue le verbe principal au féminin.


Verbe Aller: Je suis allé(e), Tu es allé(e), On_est allé - Elle_est allée, Nous_sommes allés, Vous_êtes allés, Ils/elles_sont allés(es)


Verbe Partir: Je suis Parti(e), Tu es parti(e), (...)



#Verbes au Participe Passé


Terminés en ER = é(e)(s) 

Aimé, Arrivé, dansé, payé, rencontré, visité...



Terminés en IR = i(e)(s)

Dormi, fini, parti, sorti, ...


Des autres verbes = u, t, is (e)(s)


U: Lu (lire), pu (pouvoir), vécu (vivre), venu (venir), vu (voir), ...


T: Dit (dire), écrit (écrire), mort (mourir), ouvert (ouvrir), ..


Is: Mis (mettre), pris (prendre), ...



#Pronoms Reflechis


Je - me/m'

Tu - te/t'

On - se/s'

Nous - nous

Vous - vous

Ils/elles - se/s'



#Adverbes de lieu


Ici, Là, Là-bas, Au-delà, Ailleurs



#Prepositions de lieu


Sur, Sous*, Au dessus, En dessous, Derrière, Devant, À gauche, À droite, À côté de, Près, Loin, En face à/de, Entre, Au millieu, Coin


*Quando tem OU dá ideia de algo abaixo: Soutien (apoio), Soutenir (apoiar), Souterrain (subterrâneo)



#Les Adjectifs Démonstratifs


Singulier Masculin : Ce garçon / Cet_homme

Singulier Féminin : Cette fille/femme

Pluriel : ces garçons / Ces_hommes / Ces filles



#Pronoms Relatifs Que/Qui


Que (que): Ne conjugue pas les verbes

"Que conjugou o verbo"


Qui (quem): Conjugue les verbes


"Quem conjugou o verbo"



#Les mois de l'année


Janvier, Février, Mars, Avril, Mai, Juin, Juillet, Août, Septembre, Octobre, Novembre, Décembre




#Les Saisons de l'année et la Météo


Au printemps :

il fait doux, les jours sont chaud mais les nuits sont fraîches, les degrés/températures commence à s'enlever/sont agréables, la nature s'éveille et s'habille des couleurs, les fleurs fleurissent, les jours s'allongent, il y a quelques nuages au ciel



En l'été:

il fait beau, il fait très/trop chaud, il y a du soleil (jour ensoleillé), les températures sont hauts, les jours sont plus longs, le ciel est dégagé des nuages/bleu


En automne :

il fait frais, les jours sont un peu chaud mais les nuits sont plus fraîches, les températures commence à rafraîchir/réduire/descendre, les feuilles tombent, il pleut parfois, les jours sont plus gris, il y a de brouillard




En hiver:


il fait mauvais/gris, il fait très/trop froid,  les températures sont très/trop bas, il y a du vent, il y a des nuages/ciel gris/couvert, il pleut beaucoup avec des ourages, il peut neiger, les jours sont plus courts



#Les Heures


Quelle heure est-il? Il est quelle heure? Vous avez l'heure?


Il est ## heure(s)


## heures du matin

midi

## heures de l'après-midi

## heures du soir

minuit


## heures et quart

## heures e demie

## heures moins vingt/le quart/dix


#Nombres 70-999 et Chifre/Nombre/Numéro


70 - soixante-dix (60+10!)

71 - soixante et onze*

72 - soixante-douze

73 - soixante-treize

74 - soixante-quatorze

75 - soixante-quinze

76 - soixante-seize

77 - soixante-dix-sept

78 - soixante-dix-huit

79 - soixante-dix-neuf


*Até o 71 usa-se o "et": cinquante ET un (51); soixante ET un (61); soixante ET onze (71)


80 - quatre-vingts (4x20!)

81 - quatre-vingts-un

82 - quatre-vingts-deux


90 - quatre-vingts-dix (4x20+10!)

91 - quatre-vingts-onze

92 - quatre-vingts-douze

93 - quatre-vingts-treize

94 - quatre-vingts-quatorze

95 - quatre-vingts-quinze

96 - quatre-vingts-seize

97 - quatre-vingts-dix-sept

98 - quatre-vingts-dix-huit

99 - quatre-vingts-dix-neuf


100 - cent

101 - cent un

102 - cent deux


200 - deux cents

201 - deux cents un

202 - deux cents deux


300 - trois cents

400 - quatre cents

500 - cinq cents

600 - six cents

700 - sept cents

800 - huit cents

900 - neuf cents

1000 - mille



Chifre: algarismos 0 a 9


Nombre: unidades, dezenas, centenas (um - 01; onze - 11; vinte e dois - 22, trinta e três - 33... quatrocentos e quarenta e quatro - 444; nove mil, novecentos e noventa e nove 9999)


Numéro: "conjunto de chifres e nombres" - número de telefone, número de casa, número de documento


#Repondre une demande/question (Pourquoi...?)


Parce-que/qu'

Car (informal)

C'est pour

En raison de

À cause de

Du fait de



#Devoir x Falloir


Le devoir sont des activités obligatoires, que tous les gens devoient faire et ce verbe se conjugue dans tous les gens du sujet.


Indicatif

Présent

je dois

tu dois

il doit

nous devons

vous devez

ils doivent



Passé composé

j'ai dû

tu as dû

il a dû

nous avons dû

vous avez dû

ils ont dû



Le falloir sont des nécessités et seulement se conjugue à la troisième personne singulière du sujet, mais dans les temps verbelles nécessaires:


Indicatif

Présent -> il/elle/on faut

Passé Composé -> il/elle/on a fallu

Imparfait -> il/elle/on fallait


Conditionnel

Présent -> il/elle/on faudrait